基本字义
◎ 争吵:~墙(引申为内部不和)。
英文翻译
英语 feud, fight, quarrel
德语 diskutieren, streiten (V)
详细解释
详细字义
◎ 阋
鬩 xì
〈动〉
(1) (会意。从門(斗),从兒,兒亦( ní)声。兒,善讼者。本义:不和,争吵) 同本义 [quarrel]
鬩,恒讼也。——《说文》
兄弟阋于墙,外御其务(侮)。——《诗·小雅·常棣》
兄弟谗阋。——《国语·周语》
兄弟阋于墙,外御其务。——《诗·小雅·常棣》
(2) 又如:阋讼(兄弟或家人相争讼);阋墙(在墙内争吵。指兄弟失和);阋墙谇帚(内部争吵不和)
常用词组
國語辭典
康熙字典
【亥集上】【鬥】鬩·康熙筆画:18 ·部外筆画:8
【唐韻】許激切【集韻】【韻會】馨激切【正韻】迄逆切,?音赥。【說文】恆訟也。从鬥从兒,兒善訟者也。【詩·小雅】兄弟鬩于牆。【傳】鬩,很也。【爾雅·釋言】鬩恨。【註】相怨恨。【揚子·方言】脅鬩,懼也。宋衞之閒,凡怒而噎噫謂之脅鬩。
又與閴通。【易·豐卦閴其無人釋文】閴,姚作鬩,孟作窒,?通。
又【集韻】郝格切,音赫。義同。
说文解字
『說文解字』
恆訟也。《詩》云:“兄弟鬩于牆。”从鬥从兒。兒,善訟者也。許激切
『說文解字注』
恆訟也。恆、常也。故以小兒善訟會意。詩曰。兄弟鬩于牆。小雅文。釋言、毛傳皆曰。鬩、很也。孫炎云。相很戾也。李巡本作恨。非。鄭注曲禮、韋注國語可證。从鬥兒。會意。兒亦聲。許激切。十六部。兒、逗。善訟者也。說從兒之意。
恆訟也。恆、常也。故以小兒善訟會意。詩曰。兄弟鬩于牆。小雅文。釋言、毛傳皆曰。鬩、很也。孫炎云。相很戾也。李巡本作恨。非。鄭注曲禮、韋注國語可證。从鬥兒。會意。兒亦聲。許激切。十六部。兒、逗。善訟者也。說從兒之意。
音韵方言
国际音标 ɕi˥˧
粤语 jik1